Sonntag, 18. November 2007

母の家族についての発表

今度日本語の授業で、発表をしなければなりません。テーマは「私の・・・」と言う事です。僕は母の家族の家について発表をしようと思います。ハンドアウトはこれ:

僕の母の家族の家

僕の母はベネズエラ人ですから、母の家族の家はベネズエラのマラカイボーと言う街にあります。そこは夏も冬もとても暑いです。と言うか、冬がありません。冬の代わりに梅雨があります。しかし梅雨と言ってもマラカイボーでは雨があまり降りません。夏は毎日だいたい30度以上になるうえに湿度も高いです。
庭には草さえ生えませんがマンゴーの木やバナナの木があります。木の上には色々な動物、例えばイグアナや鳥がいます。
家の中にバス・ルームが二つ、寝室が四つ、食堂が二つあります。そして、居間も台所もあります。
家にはだいたい八人以上が住んでいます。いつも客がいるから、その数字がよく変わりますけどね。例えば、僕の家族も旅行でいれば、十三人以上になります。
その家で、だいたい皆は高齢者ですから、一日中ごろごろしたり、食べたりします。でも、人が常に沢山いますから、料理を作ったり、洗濯をしたりするのはちょっと大変です。
ドイツの家に比べて、色々な不便な事や不快な事があります。例えば、シャワーから冷たい水しか出ませんし、窓にガラスがないですから、虫などがいつも家に入ってきます。

5 Kommentare:

Anonym hat gesagt…

最後の三行がとても良いです。
さらにドイツとの比較、特にベネズエラの家にあってドイツの家に無いものなどを書くと良いと思います。

倶利須 hat gesagt…

コメントありがとうございます。
発表は再来週です。ドイツとベネズエラの家の違いについてもっと考えて話して見ます。

Anonym hat gesagt…

ベネズエラの家庭の様子が伝わって来てよい内容だと思うよ。
頑張ってね!
あと、この前の発表よりもゆっくりめに話すこと。文と文の間には一呼吸入れて話すともっと良くなると思うよ。

Anonym hat gesagt…

ごめん、上のコメント私です。

倶利須 hat gesagt…

コメントありがとうございます。
頑張ります!
僕はドイツ語を話すのは下手でしょ。ドイツ語はイギリス人の発音していると言われた事もあります。ドイツ語も頑張らなければなりませんね。